SSブログ

「バタンキュー」って何よ? [その他]

バタンキュー1.jpg 今朝の名古屋は快晴だった。さわやかな外気に触れながらベランダで洗濯物を干していたら、介護施設で働いている愛妻ぼんくらオバンが夜勤を終えて帰ってきた。
「あー、疲れたぁ! 入居者さんが転倒しちゃって救急搬送する騒ぎがあってさぁ、全然休憩できなかったよ。もう今朝はバタンキュー」
 失業中のぼんくらオヤジに代わって家計を支えてくれているぼんくらオバンの労をねぎらいながらも、『バタンキュー』という言葉がグルグルと頭の中を回りだした。昭和世代なら知らない人はいないフレーズなんだけど、一体、いつ、誰が流行らせたんだろう?
 意味から考えても、これが『バタン』と『キュー』、つまり疲労のあまりバタンと倒れてキューと動けなくなるって要素分解ができるんだけど、だから何だよ(怒)←誰に怒ってんの^^;
 とゆーワケで調べてみたんだけど、惨敗でしたっ! いくつかの説はあるんだけど、決定打がないんだよね。もし「知ってるよ」って人がいたら教えてね。せっかくだし、ヒントになるかもしれないから、最有力候補を紹介するね。
 ぼんくらオヤジもこれじゃないかと思ってるのが「エンタツ・アチャコ起源説」だ。「教えて!goo」に寄せられた質問に対する回答で(出典:http://oshiete1.goo.ne.jp/qa62496.html)

横山エンタツ-花菱アチャコ(上方漫才)の戦後の映画で金の無い復員姿の役を演じたとき使ったギャグです。(復員:敗戦時の引揚兵)その当時闇市で安くカストリ(密造焼酎)を飲ませていた店には、工業用の淡いピンク色のメチールアルコールを混ぜた粗悪品があって知らずに呑んで死んだ人の新聞記事が連日のように出た時代がありました。~で、彼らのギャグでは、カストリを飲むと「バタン-キュー」とイカレテ死んでしまうものと、うまく生き延びた方はシャックリをするたびに首が横に傾げるというもので、エンタツの首のギャグは当時の悪餓鬼どもの間で大流行したものです。・・・ですからバタンキューを、特に[カタカナ]で表現すると言うものでもないのですが、際立たせたくもなるでしょう。

バタンキュー2.jpg というものだ。なるほど~、偽カストリを飲んで死んでしまう様子という説明も、当時の子供たちがこの映画を真似て遊んでいた様子も説得力がある。ただ残念なことに肝心の映画が特定できない。エンタツ・アチャコの映画リストであたりをつけようと思ったんだけど、タイトルや制作年からは何の手がかりも得ることができなかった。もしこの辺に詳しい人がいたらヒントでもいいから教えて! 
 この説以外は個人の憶測にすぎず、ここに挙げるまでもないものばかりだ。
 辞書では意味の説明に終始していて、例えば広辞苑では、バタンは「倒れる音」で、キューは「圧迫されたり責め立てられたりして発する苦しみの声」、バタンキューは「寝床に入って直ぐに眠り込むこと」と記されているだけで、出所についての記述はない。
 面白いのが、九州工業大学の村田忠男教授が『月刊言語(2001年8月号)』に寄せた『笛はなぜ「ひゃらぴー」と鳴らないのか』で、バタンキューをオノマトペ(擬態・擬声・擬音語)の観点から解いている次の下りだ。

バタンキュー3.jpgばたんきゅう」の場合には、「ばたん→きゅう」と「時間」の優越性でそれぞれの要素の順序が決定したものと解釈され、同種の例としては「すってんころり」「どんぴしゃり」「ぴかどん」などが挙げられますが、日本語でも意味条件に「時間」の要素の有るオノマトペ例は少なく英語には一例もないそうです。

 日本語は2000を超えるオノマトペを有する味わい豊かな言語だ。その日本で生まれた『バタンキュー』は、昭和の生み出したオノマトペの傑作なんじゃないだろうか。これを平成生まれにバカにされたからといって自重したり、自ら死語だと葬り去るのはモッタイないかもよ。


■エンタツ・アチャコの至芸をどうぞ♪■



にほんブログ村 オヤジ日記ブログ 駄目オヤジへ人気ブログランキングへ


nice!(13)  コメント(37)  トラックバック(0) 
共通テーマ:日記・雑感

nice! 13

コメント 37

93chan


昭和生まれにしかわっかんねぇなぁ~ 笑’
名古屋でも バタンキューって言うんだ?
方言ではないのね^^;

by 93chan (2009-10-29 18:49) 

ドリーマー

今でも使います(笑)ばたんきゅー。

ほんと、日本語って不思議です。
こんなムズカシイ言葉を使いこなしているのに、
世界で最も簡単だと言われている英語が話せないなんて…

うーくやしい?

話がズレましたね…
by ドリーマー (2009-10-29 18:54) 

tateichi

うつ伏せのパグと、仰向けのネコが可愛いですね。
ぼんくらオヤジさんのお宅のですか?
昔、実家にいたネコもソファーの上で仰向けに寝ていました。
私の手や足に噛み付く、犬のようなネコでした。(笑い)

バタンキューとは寝られなくなりましたねぇ。年のせいでしょうか?
by tateichi (2009-10-29 19:19) 

牛子

死語なんだろうと知っていながらも何気に口から出てしまいますね(^^;バタンキュー…(笑)ぼんくら神父の奥様と同じですね(笑)
母から花菱アチャコの名前聞いた事ありましたけど、喜劇役者かと思ってました。漫才師だったんですか(^^;
by 牛子 (2009-10-29 19:22) 

ujiny

うちの母がバタンキューと同義語で「グロッキー」という表現を使っていたのだけど、、、
母だけのボキャブラリーだっかのかは不明です。
by ujiny (2009-10-29 19:52) 

ファジー

牧村史陽の名著「大阪ことば事典」(講談社)で探してみましたが、載ってませんでした。
となると比較的新しい言葉のようですね。
広辞苑(第6版)には、その意味合いは、載っているので今では全国区の言葉なんでしょう・・・もうあんさん、むちゃくちゃでござりますがな!
by ファジー (2009-10-29 21:29) 

ぼんくらオヤジ

@93chan、方言じゃありゃんせん! 
やっぱ娘さんは知らないですよね^^;
by ぼんくらオヤジ (2009-10-29 21:44) 

ぼんくらオヤジ

@ドリーマーさん、ぼんくらは日本語教師の資格を持ってるんですが、専門的な観点から言いますと、たしかに書くのは3種類の文字を使いこなさなきゃならないんで負担があるんですが、発音や文法体系は実に合理的にできていて習得しやすいんですよ^^ 国文法というわけのわからない文法を義務教育で学ばされているので日本人にとって日本語は難しい言葉なんですが(笑)、日本語学習者の使っている日本語文法では目からウロコの日本語が見えてきます。もし興味がおありでしたら、ぜひ関係書をご覧になってみてください♪
by ぼんくらオヤジ (2009-10-29 21:50) 

ぼんくらオヤジ

@tateichiさん、犬のようなネコですか! そういや洋ネコの血が入ってると興奮しやすいって話を聞いたことがあります。なんでも、膝の上でさっきまでゴロゴロ喉を鳴らしてたのに、いきなり耳をキュッと後ろにしてハグハグ&バリバリ!フゥーッと唸って去っていくんだそうで^^; 
by ぼんくらオヤジ (2009-10-29 21:53) 

ぼんくらオヤジ

@牛子さん、エンタツ・アチャコって覚えてたんで、ぼんくらは学生時代まで一人の芸人さんかと思ってました^^; たしかに喜劇役者さんってイメージがありますよね。世代が後になればなるほど、そういうイメージがあると思います♪
by ぼんくらオヤジ (2009-10-29 21:56) 

ぼんくらオヤジ

@ujinyさん、こりゃあいい問題提示をしてくださいました。「グロッキー」という言葉は、英語のgroggyが日本語に取り込まれた際に化けたものだというのが通説です。ちなみにgroggyとは、足元がふらつく、意識がもうろうとしたという意味ですよ♪
by ぼんくらオヤジ (2009-10-29 22:00) 

ぼんくらオヤジ

@ファジーさん、調べていただいてありがとうございました! やっぱりそうですか♪ 語感からいって戦前以前のものじゃないと踏んでたんですが、何人かの方は結構自信たっぷりに、「ばたん」は倒れる音で「きゅう」は何か空気が抜ける音のはずだから昔からあった、と言い切ってらっしゃったもので^^; たしかに今や全国区の言い回しであることは疑いようもないですよね♪ でたぁ、花菱アチャコ!
by ぼんくらオヤジ (2009-10-29 22:12) 

タラオのパパ

「バタンキュー」って言葉はおふくろの世代が良く使いましたね。
私は、ものをやりながらよく寝入ってしまいますね。
特に、ブログを見てたり書いてる途中で・・・
だから、よく御訪問をさぼってしまいます。
ゴメンなさいね!

「寝オチ」っていうのですがねw
by タラオのパパ (2009-10-29 22:42) 

Milu

バタンキューは良く使っていましたよ。^^
特に亡くなった父。。。
彼が今も生きていればこの言葉の発祥がわかったかも?!
残念だわ〜、、、
ん〜
確かに日本は擬声語が多いかも?!
『どっこいしょ』『よっこらしょ』『のらりくらり』
『とんちんかん』もそうなのかな?
by Milu (2009-10-29 22:46) 

ぼんくらオヤジ

@タラオのパパさん、ぼんくらも舟を漕ぎながらブログを見て回る時があります。読んでコメントしたと思ったら、前の記事のコメント欄に書き込んじゃったり^^; ゴメンだなんてトンでもないです! 寄せてくださるコメントで友情はしっかり感じてますから、そんなことは気になさらないでください。今後ともよろしくお願いします♪
by ぼんくらオヤジ (2009-10-29 22:56) 

課長

ここのところ忙しくて文字通りバタンキューって感じなんだけど、これって昭和語なんですか。普通に使っているってことは、俺ってやっぱりオヤジなんですかね。私も目出度く、ぼんくらオヤジの仲間入りということにしてください。
by 課長 (2009-10-29 23:11) 

ぼんくらオヤジ

@Miluさん、現代日本語を豊かにしているのはナ形容詞とオノマトペじゃないかと思う時があります^^ 擬声語は「ぴゅーぴゅー」「ひらひら」「はらはら」「しくしく」「ぱんぱん」「がちゃがちゃ」などなど挙げたらきりがありませんよね♪ 「くよくよ」「わくわく」「そそくさ」「しっとり」「ぴったり」などの擬態語もたくさんありますし。数に限りのあったイ形容詞を補うかのように名詞+ナとすることで無限に形容詞を作るアイデアを生み出したんですから、明治維新以降の先達には脱帽です。もっとも素晴らしくない言語なんてお目にかかったこともありませんが(笑)
by ぼんくらオヤジ (2009-10-29 23:18) 

ぼんくらオヤジ

@課長さん、イヤだなぁ、仲間に決まってるじゃないですかぁ、ひひひ。まだ昭和語とは言い切れないんですが、その可能性がたかいんじゃないかと。どうぞ、フツーに使ってください。せっかく生まれた言葉なんですから、簡単に死なしてゴミ箱送りにするのはもったいないじゃないですか(笑) ギャル語なんかとは違って、性別や世代に関係なくすぐに了解できる言葉ですしね^^
by ぼんくらオヤジ (2009-10-29 23:27) 

peace9314

只今
睡魔に襲われました。。  バタンキュ~(Y   Y) (笑)
by peace9314 (2009-10-29 23:30) 

ぼんくらオヤジ

@peaceさん、あ、ホントだ~目がない(笑) 
今日も一日お疲れさまでした♪ お休みなさい^^
by ぼんくらオヤジ (2009-10-29 23:58) 

ケセパタちゃん

弟が中学の時、サッカー部に所属していて、ポッチャリ体系の彼は帰宅すると居間までたどり着けず、廊下でバタンキューでした。そのブザマな姿をさんざんバカにしていたケセパタちゃんは、不覚にも養護施設の実習時に子供達をお風呂にいれる仕事を体験した時、まさに家までどうやってたどり着いたか分からず、玄関のたたきでバタンキューでした。お恥ずかしい・・・
余話ですが、努力の甲斐あって、弟は3年の引退試合の時初めて試合に出してもらえたのです。のに、足を骨折して、監督の車で送ってもらうはめに・・・大事な中3の夏休みを整形外科の病室で過ごしましたとさ。
by ケセパタちゃん (2009-10-30 06:42) 

みゆきママちゃん

バタンキューってそんなに昔だったのか~
(⌒▽⌒;) オッドロキー
いつの間にか定着した言葉だし違和感がなかったもんね
私は今日も
~~~~~~~(;_ _)O パタンキューよんy(^ー^)yピース!
by みゆきママちゃん (2009-10-30 12:42) 

BlogPetのぼんくら雪之丞

意味するの?
by BlogPetのぼんくら雪之丞 (2009-10-30 14:52) 

ぼんくらオヤジ

@ケセパタちゃんさん、弟さんは相当ハードな練習をされられてたんですねぇ^^; しかも骨折をされるとは。高校に入ってからもサッカーは続けたんでしょうか?

入浴介助は疲れますよねぇ! 不慣れなら尚のことです。それでも若い時って、バタンキューってなるぐらい自分を追い込めるんですよね。老いた今となっては(笑)それも凄いことだったんだなぁと思いませんか?
by ぼんくらオヤジ (2009-10-30 16:58) 

ぼんくらオヤジ

@みゆきママさん、そうなんですよ。一過性の流行言葉のように奇をてらったものじゃないし、しかも隠語のように特定の仲間にしか分からない言葉でもないんです。古いっていうけどホントでしょうか? ぼんくらは実感に合ったステキな言葉だと思ってますから、死ぬまで使いたいですね。つか、死ぬ時はバタンキューでいきたいなぁ(笑)
by ぼんくらオヤジ (2009-10-30 17:11) 

ぼんくらオヤジ

@雪之丞、…どうかなぁ、何かを意味するのが言葉のはずなんだけど、最近はそう言い切れなくなっちゃった^^;
by ぼんくらオヤジ (2009-10-30 17:18) 

2601

「バタンキュー」「頓珍漢」って使わないですよね。
「ぼんくら」も・・・
小さい頃はバタンキューのキューは「Q」だと思っていました。
「バタンと疲れて」→「Q(昇天)」→「おばけのQ太郎」みたいな・・・。
by 2601 (2009-10-30 20:34) 

ぼんぼちぼちぼち

そうだったんでやすなぁ・・・
勉強になりやした。
by ぼんぼちぼちぼち (2009-10-30 22:39) 

ぼんくらオヤジ

@2601さん、そうかぁ「トンチンカン」も使いませんか! あれは歴史のある言葉で、鍛冶屋が交互に鉄を打つ間合いが合わなくなるところから派生した擬声語なんですが、残念なことですねぇ。こういうものが消えていくというのは、文化を失うことでもありますから、単に流行り廃りのレベルで片付けていいお話じゃないような気もするんですが。国語審議会も、妙な漢字を復活させたり消滅させたり遊んでないで、こういう言葉の問題に真っ正面から取り組んで欲しいですね。フランスみたいに♪
by ぼんくらオヤジ (2009-10-31 00:24) 

ぼんくらオヤジ

@ぼんぼちぼちぼちさん、ぼんくらも記事を書くことで勉強になってますよ^^ 知らないことって、いっぱいありますね♪
by ぼんくらオヤジ (2009-10-31 00:26) 

セッチー

あのぅ~、「ばたんきゅ~」いまでも使っているんですけど^^;
あ、あと、「どたきゃん」も^^
by セッチー (2009-11-02 00:36) 

フェラガモ 靴

今日は~^^またブログ覗かせていただきました。よろしくお願いします。
by フェラガモ 靴 (2013-06-28 19:12) 

シャネル 財布

匿名なのに、私には誰だか分かる・・・(^_^;)ありがとう。。。
by シャネル 財布 (2013-07-02 05:23) 

パンプス ルブタン

水着 ビキニ パンプス ルブタン http://www.forshoppingbrushjp.biz/
by パンプス ルブタン (2013-08-05 23:43) 

通販 靴

女性水着 通販 靴 http://www.dunhilleightyjp.info/
by 通販 靴 (2013-08-07 17:31) 

ジミーチュウ 靴

子供 通販 服 [url=http://www.forshoppingbrowjp.biz/]ジミーチュウ 靴[/url] <a href="http://www.forshoppingbrowjp.biz/" title="ジミーチュウ 靴">ジミーチュウ 靴</a>
by ジミーチュウ 靴 (2013-08-07 17:31) 

jersey soccer cheap

「バタンキュー」って何よ?:昭和生まれだ、文句あっか!:So-net bloghdgdfgfhjk<a href="http://cheapnfl.cc">http://cheapnfl.cc</a>[url=http://cheapnfl.cc]Cheap Jerseys NFL[/url] </br>jkhgjjj<a href="http://51cheapjerseys.com">http://51cheapjerseys.com</a>[url=http://51cheapjerseys.com]where to get nfl jerseys cheap</br>wdfdgvfdgbfdh<a href="http://1cheapnfl.cc">http://1cheapnfl.cc</a>[url=http://1cheapnfl.cc]cheap jersey nfl
jersey soccer cheap http://1cheapnfl.cc/
by jersey soccer cheap (2013-10-01 20:00) 

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:

トラックバック 0

トラックバックの受付は締め切りました

この広告は前回の更新から一定期間経過したブログに表示されています。更新すると自動で解除されます。